Apocalypse 20:9 - Martin 17449 Et ils montèrent et se répandirent sur la largeur de la terre, et ils environnèrent le camp des Saints, et la Cité bien-aimée, mais Dieu fit descendre du feu du Ciel, qui les dévora. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19239 mais Dieu fit tomber un feu du ciel qui les dévora. Et le diable, leur séducteur, fut jeté dans l'étang de feu et de soufre, où sont la bête Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls9 Et ils montèrent sur la surface de la terre, et ils investirent le camp des saints et la ville bien-aimée. Mais un feu descendit du ciel, et les dévora. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 Mais un feu, lancé par Dieu, descendit du ciel et les dévora ; et le diable qui les séduisait fut jeté dans l'étang de feu et de soufre, où la bête (elle-même) Tan-awa ang kapituloBible Darby en français9 Et ils montèrent sur la largeur de la terre, et ils environnèrent le camp des saints et la cité bien-aimée ; et du feu descendit du ciel [de la part de Dieu] et les dévora. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 Elles montent sur l'étendue de la terre; elles encerclent le camp des consacrés et la cité aimée. Un feu descend du ciel et les dévore. Tan-awa ang kapitulo |