Apocalypse 19:2 - Martin 17442 Car ses jugements sont véritables et justes, parce qu'il a fait justice de la grande prostituée, qui a corrompu la terre par son impudicité ; et qu'il a vengé le sang de ses serviteurs versé de la main de la prostituée. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19232 parce que ses jugements sont vrais et justes. Il a jugé la grande prostituée qui corrompait la terre par son impudicité, il a vengé le sang de ses serviteurs répandu par ses mains." Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls2 parce que ses jugements sont véritables et justes; car il a jugé la grande prostituée qui corrompait la terre par son impudicité, et il a vengé le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 parce que ses jugements sont véritables et justes, qu'il a jugé la grande prostituée qui a corrompu la terre par sa prostitution, et qu'il a vengé le sang de ses serviteurs répandu par ses mains. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français2 car ses jugements sont véritables et justes ; car il a jugé la grande prostituée qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengé le sang de ses esclaves, [le réclamant] de sa main. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 parce que, véridique et juste en ses jugements, il a jugé la putain, la grande, qui avait défloré la terre par ses puteries, et vengé le sang de ses serviteurs, jailli de sa main!" Tan-awa ang kapitulo |