Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Timothée 4:16 - Martin 1744

16 Personne ne m'a assisté dans ma première défense, mais tous m'ont abandonné ; toutefois que cela ne leur soit point imputé !

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

16 Personne ne m'a assisté dans ma première défense; tous m'ont abandonné: que cela ne leur soit point imputé!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

16 Dans ma première défense, personne ne m'a assisté, mais tous m'ont abandonné. Que cela ne leur soit point imputé!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

16 Lors de ma première défense, nul ne m'a assisté, mais tous m'ont abandonné. Que cela ne leur soit pas imputé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

16 Dans ma première défense, personne n’a été avec moi, mais tous m’ont abandonné : que cela ne leur soit pas imputé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

16 À ma première défense, personne n'était à mes côtés, mais ils m'ont tous abandonné. Que cela ne leur soit pas imputé !

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Timothée 4:16
16 Cross References  

Alors tous ses Disciples l'abandonnèrent, et s'enfuirent.


Et quand ils vous mèneront aux Synagogues, et aux Magistrats, et aux Puissances, ne soyez point en peine comment, ou quelle chose vous répondrez, ou de ce que vous aurez à dire.


Voici, l'heure vient, et elle est déjà venue, que vous serez dispersés chacun de son côté, et vous me laisserez seul ; mais je ne suis point seul, car le Père est avec moi.


Hommes frères et pères, écoutez maintenant mon apologie.


Mais je leur ai répondu que ce n'est point l'usage des Romains de livrer quelqu'un à la mort, avant que celui qui est accusé ait ses accusateurs présents, et qu'il ait lieu de se défendre du crime.


Et s'étant mis à genoux, il cria, à haute voix : Seigneur, ne leur impute point ce péché ; et quand il eut dit cela, il s'endormit.


Elle ne se porte point déshonnêtement ; elle ne cherche point son propre profit ; elle ne s'aigrit point ; elle ne pense point à mal ;


C'est là mon apologie envers ceux qui me condamnent.


Car voici, cela même que vous avez été attristés selon Dieu, quel soin n'a-t-il pas produit en vous ? quelle satisfaction ? quelle indignation ? quelle crainte ? quel grand désir ? quel zèle ? quelle vengeance ? vous vous êtes montrés de toutes manières purs dans cette affaire.


Mais les autres le font par charité, sachant que je suis établi pour la défense de l'Evangile.


Comme il est juste que je pense ainsi de vous tous, parce que je retiens dans mon coeur que vous avez tous été participants de la grâce avec moi dans mes liens, et dans la défense et la confirmation de l'Evangile.


Tu sais ceci, que tous ceux qui sont en Asie, se sont éloignés de moi ; entre lesquels sont Phygelle et Hermogène.


Car Démas m'a abandonné, ayant aimé le présent siècle, et il s'en est allé à Thessalonique ; Crescens est allé en Galatie ; et Tite en Dalmatie.


Garde-toi donc de lui, car il s'est fort opposé à nos paroles.


Mais sanctifiez le Seigneur dans vos coeurs, et soyez toujours prêts à répondre avec douceur et avec respect à chacun qui vous demande raison de l'espérance qui est en vous.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo