2 Timothée 3:3 - Martin 17443 Sans affection naturelle, sans fidélité, calomniateurs, incontinents, cruels, haïssant les gens de bien ; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19233 sans affection, sans loyauté, calomniateurs, intempérants, cruels, ennemis des gens de bien, Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls3 insensibles, déloyaux, calomniateurs, intempérants, cruels, ennemis des gens de bien, Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique3 sans affection, ennemis de la paix (implacables), calomniateurs, intempérants (dissolus), durs, sans bonté, Tan-awa ang kapituloBible Darby en français3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n’aimant pas le bien, Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni3 insensibles, implacables, calomniateurs, violents, cruels, ennemis du bien, Tan-awa ang kapitulo |