2 Timothée 3:10 - Martin 174410 Mais pour toi, tu as pleinement compris ma doctrine, ma conduite, mon intention, ma foi, ma douceur, ma charité, ma patience. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192310 Pour toi, tu m'as suivi dans ma doctrine, dans ma conduite, dans mes projets, dans ma foi, dans ma longanimité, dans ma charité, dans ma constance, Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls10 Pour toi, tu as suivi de près mon enseignement, ma conduite, mes résolutions, ma foi, ma douceur, ma charité, ma constance, Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 Mais toi, tu as suivi mon enseignement, ma conduite, ma résolution, ma foi, ma douceur, ma charité, ma patience, Tan-awa ang kapituloBible Darby en français10 Mais toi, tu as pleinement compris ma doctrine, ma conduite, mon but constant, ma foi, mon support, mon amour, ma patience, Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Mais toi, tu as suivi mon enseignement, la conduite, le dessein, l'adhérence, la longanimité, l'amour, l'endurance, Tan-awa ang kapitulo |