2 Timothée 1:4 - Martin 17444 Me souvenant de tes larmes, je désire fort de te voir afin que je sois rempli de joie ; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19234 Je me rappelle tes larmes, et je désire te voir, afin d'être rempli de joie. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls4 me rappelant tes larmes, et désirant te voir afin d'être rempli de joie, Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique4 désirant te voir, me rappelant tes larmes, afin d'être rempli de joie ; Tan-awa ang kapituloBible Darby en français4 (désirant ardemment de te voir, me souvenant de tes larmes, afin que je sois rempli de joie,) Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni4 Je désire vivement te voir, ayant gardé mémoire de tes larmes, pour que je puisse être rempli de joie. Tan-awa ang kapitulo |
Pour annoncer à ceux de Sion qui mènent deuil, que la magnificence leur sera donnée au lieu de la cendre ; l'huile de joie au lieu du deuil ; le manteau de louange au lieu de l'esprit d'accablement ; tellement qu'on les appellera les chênes de la justice, et la plante de l'Eternel, pour s'y glorifier.