Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Timothée 1:11 - Martin 1744

11 Pour lequel j'ai été établi Prédicateur, Apôtre, et Docteur des Gentils.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

11 C'est pour cela que j'ai été établi prédicateur, apôtre et docteur des Gentils;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

11 C'est pour cet Évangile que j'ai été établi prédicateur et apôtre, chargé d'instruire les païens.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

11 pour lequel j'ai été établi prédicateur, apôtre et docteur (maître) des nations.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

11 pour lequel moi j’ai été établi prédicateur et apôtre et docteur des nations.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

11 pour laquelle j'ai été établi, moi, crieur, envoyé et enseigneur.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Timothée 1:11
5 Cross References  

Mais le Seigneur lui dit : va ; car il m'est un vaisseau que j'ai choisi, pour porter mon Nom devant les Gentils, et les Rois, et les enfants d'Israël.


Ne suis-je pas Apôtre? ne suis-je pas libre ? n'ai-je pas vu notre Seigneur Jésus-Christ ? n'êtes-vous pas mon ouvrage au Seigneur ?


Voulant être docteurs de la Loi, mais n'entendant point ni ce qu'ils disent, ni ce qu'ils assurent.


C'est dans cette vue que j'ai été établi Prédicateur, Apôtre ( je dis la vérité en Christ, je ne mens point), et Docteur des Gentils en la foi, et en la vérité.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo