2 Samuel 8:8 - Martin 17448 Le Roi David emporta aussi une grande quantité d'airain de Bétah, et de Bérothaï, villes de Hadadhézer. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19238 Le roi David prit encore une grande quantité d'airain à Bété et à Béroth, villes d'Hadadézer. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls8 Le roi David prit encore une grande quantité d'airain à Béthach et à Bérothaï, villes d'Hadadézer. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Il enleva aussi une prodigieuse quantité d'airain des villes de Beté et de Béroth, qui appartenaient à Adarézer. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français8 Et de Bétakh et de Bérothaï, villes d’Hadadézer, le roi David prit une grande quantité d’airain. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 De Bètah et de Bérotaï, villes de Hadad'èzèr, le roi David prend du bronze, une multitude, beaucoup. Tan-awa ang kapitulo |