Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Samuel 8:13 - Martin 1744

13 David s'acquit aussi une grande réputation de ce qu'en retournant de la défaite des Syriens, il tailla en pièces dans la vallée du sel dix-huit mille Iduméens.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

13 David se fit un nom, lorsqu'il revint de battre les Syriens, dans la vallée du Sel, au nombre de dix-huit mille.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

13 Au retour de sa victoire sur les Syriens, David se fit encore un nom, en battant dans la vallée du sel dix-huit mille Édomites.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

13 David s'acquit aussi un grand nom dans la vallée des Salines, où il tailla en pièces dix-huit mille hommes, lorsqu'il revenait après avoir pris la Syrie.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

13 Et David se fit un nom, en revenant d’avoir frappé les Syriens dans la vallée du Sel, [au nombre de] 18 000.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

13 David se fait un nom en retournant après avoir frappé dix-huit mille hommes d'Arâm, au Val-du-Sel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 8:13
7 Cross References  

Puis ils dirent : Or ça, bâtissons-nous une ville, et une tour de laquelle le sommet soit jusqu'aux cieux ; et acquérons-nous de la réputation, de peur que nous ne soyons dispersés sur toute la terre.


Et j'ai été avec toi partout où tu as marché, et j'ai exterminé tous tes ennemis de devant toi, et je t'ai tait un grand nom, comme le nom des grands qui sont sur la terre.


Car il était arrivé qu'au temps que David était en Edom, lorsque Joab Chef de l'armée monta pour ensevelir ceux qui avaient été tués, comme il tuait tous les mâles d'Edom ;


Il frappa dix mille hommes d'Edom en la vallée du sel, et prit Sélah par guerre, et la nomma Jokthéel, qui est le nom qu'elle a eu jusqu'à ce jour.


Et Abisaï fils de Tséruiä battit dix-huit mille Iduméens dans la vallée du sel ;


Alors Amatsia ayant pris courage conduisit son peuple, et s'en alla en la vallée du sel ; où il battit dix mille hommes des enfants de Séhir.


Mictam de David , propre pour enseigner, et donné au maître chantre, pour le chanter sur Susan-heduth.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo