Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Samuel 3:15 - Martin 1744

15 Et Is-boseth envoya, et l'ôta à son mari Paltiel fils de Laïs.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

15 Isboseth l'envoya prendre à son mari Phaltiel, fils de Laïs;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

15 Isch Boscheth la fit prendre chez son mari Palthiel, fils de Laïsch.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

15 Isboseth l'envoya donc chercher, et l'enleva à son mari, Phaltiel, fils de Laïs.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

15 Et Ish-Bosheth envoya, et la prit d’auprès de son mari, d’auprès de Paltiel, fils de Laïsh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

15 Ish-Boshèt l'envoie prendre de chez l'homme, de chez Paltiél bèn Laïsh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 3:15
5 Cross References  

Mais Abner fils de Ner, chef de l'armée de Saül, prit Is-boseth fils de Saül, et le fit passer à Mahanajim ;


Alors David envoya des messagers à Is-boseth fils de Saül, pour lui dire : Rends moi ma femme Mical, que j'ai épousée pour cent prépuces des Philistins.


Et son mari s'en alla avec elle pleurant continuellement après elle, jusqu'à Bahurim ; et Abner lui dit : Va, et t'en retourne ; et il s'en retourna.


Pour la Tribu des enfants d'Issacar, celui qui en est le chef, Paltiel, fils de Hazan.


Car Saül avait donné Mical sa fille femme de David, à Palti, fils de Laïs, qui était de Gallim.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo