2 Samuel 24:18 - Martin 174418 Et en ce jour-là Gad vint vers David, et lui dit : Monte, et dresse un autel à l'Eternel dans l'aire d'Arauna Jébusien. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192318 Ce jour-là, Gad vint auprès de David et lui dit: « Monte et élève à Yahweh un autel sur l'aire d'Areuna, le Jébuséen. » Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls18 Ce jour-là, Gad vint auprès de David, et lui dit: Monte, élève un autel à l'Éternel dans l'aire d'Aravna, le Jébusien. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique18 Alors Gad vint dire à David : Montez, et dressez un autel au Seigneur dans l'aire d'Aréuna le Jébuséen. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français18 Et Gad vint vers David, ce jour-là, et lui dit : Monte, dresse un autel à l’Éternel dans l’aire d’Arauna, le Jébusien. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni18 Gad vient vers David ce jour-là et lui dit: "Monte. Élève pour IHVH-Adonaï un autel dans l'aire d'Aravna, le Ieboussi!" Tan-awa ang kapitulo |