2 Samuel 23:18 - Martin 174418 Il y avait aussi Abisaï frère de Joab fils de Tséruja, qui était un des principaux capitaines ; celui-ci lançant sa hallebarde contre trois cents hommes, les blessa à mort, et il s'acquit un grand nom entre les trois. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192318 Abisaï, frère de Joab, fils de Sarvia, était aussi chef des officiers. Il brandit sa lance contre trois cents hommes et les tua, et il eut du renom parmi les trois. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls18 Abischaï, frère de Joab, fils de Tseruja, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, et les tua; et il eut du renom parmi les trois. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique18 Abisaï, frère de Joab, et fils de Sarvia, était le premier entre trois. C'est lui qui leva sa lance contre trois cents hommes et les tua. Il s'était acquis un grand nom parmi les trois seconds. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français18 Et Abishaï, frère de Joab, fils de Tseruïa, était chef de trois ; il leva sa lance contre 300 hommes, qu’il tua. Et il eut un nom parmi les trois. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni18 Abishaï, le frère de Ioab bèn Serouyah, est la tête des Trois. Lui, il a réveillé sa lance sur trois cents victimes. Il avait un nom parmi les Trois; Tan-awa ang kapitulo |