Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -




2 Samuel 22:43 - Martin 1744

43 Et je les ai brisés menu comme la poussière de la terre ; je les ai écrasés, et je les ai foulés comme la boue des rues.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

43 Je les broie comme la poussière de la terre; comme la boue des rues, je les écrase, je les foule.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

43 Je les broie comme la poussière de la terre, Je les écrase, je les foule, comme la boue des rues.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

43 Je les broierai (dissiperai) comme la poussière de la terre ; je les écraserai, et je les foulerai comme la boue des rues.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

43 Et je les ai brisés menu comme la poussière de la terre ; comme la boue des rues, je les ai écrasés, je les ai foulés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

43 Je les pulvérise comme la poussière de la terre; comme le limon des allées, je les triture, je les lamine.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 22:43
15 Cross References  

Et j'ai été avec toi partout où tu as marché, et j'ai exterminé tous tes ennemis de devant toi, et je t'ai tait un grand nom, comme le nom des grands qui sont sur la terre.


Quoique Dieu n'eût laissé d'entre le peuple à Joachaz que cinquante hommes de cheval, dix chariots, et dix mille hommes de pied, et que le Roi de Syrie les eût détruits, et les eût rendus menus comme la poudre qu'on foule dans l'aire.


Ils criaient, mais il n'y avait point de libérateur ; ils criaient vers l'Eternel, mais il ne leur a point répondu.


Qu'ils soient comme de la balle exposée au vent, et que l'Ange de l'Eternel les chasse çà et là.


Je l'enverrai contre la nation hypocrite, et je le dépêcherai contre le peuple de ma fureur, afin qu'il fasse un grand butin, et un grand pillage, et qu'il le foule comme la boue des rues.


Eternel, tu avais accru la nation, tu avais accru la nation, tu as été glorifié, mais tu les as jetés loin dans tous les bouts de la terre.


Qui est celui qui a fait lever de l'Orient la justice ? qui l'a appelée afin qu'elle le suivit pas à pas ? qui a soumis à son commandement les nations, lui a fait avoir domination sur les Rois, et les a livrés à son épée, comme de la poussière ; et à son arc, comme de la paille poussée par le vent ?


Je l'ai suscité d'Aquilon, et il viendra ; il réclamera mon Nom de devers le soleil levant, et marchera sur les Magistrats, comme sur le mortier, et les foulera, comme le potier foule la boue.


Alors furent brisés ensemble le fer, la terre, l'airain, l'argent et l'or, et ils devinrent comme la paille de l'aire d'Eté, que le vent transporte çà et là ; et il ne fut plus trouvé aucun lieu pour eux, mais cette pierre qui avait frappé la statue devint une grande montagne, et remplit toute la terre.


Et mon ennemie le verra, et la honte la couvrira ; celle qui me disait : Où est l'Eternel, ton Dieu ? mes yeux la verront, et elle sera bientôt pour être foulée comme la boue des rues.


Mais ils seront comme des vaillants hommes qui foulent la boue des chemins dans la bataille, et ils combattront, parce que l'Eternel sera avec eux, et les gens de cheval seront confus.


Ha ! Fuyez, fuyez hors du pays de l'Aquilon, dit l'Eternel : car je vous ai dispersés vers les quatre vents des cieux, dit l'Eternel.


Car voici, le jour vient ; ardent comme un four ; tous les orgueilleux, et tous les méchants seront comme du chaume, et ce jour qui vient, a dit l'Eternel des armées, les embrasera, et ne leur laissera ni racine, ni rameau.


Et ils tomberont sous le tranchant de l'épée, et seront menés captifs dans toutes les nations ; et Jérusalem sera foulée par les Gentils, jusqu'à ce que les temps des Gentils soient accomplis.


J'eusse dit : Je les disperserai dans tous les coins de la terre, et j'abolirai leur mémoire d'entre les hommes ;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo