2 Samuel 22:18 - Martin 174418 Il me délivra de mon ennemi puissant, et de ceux qui me haïssaient, car ils étaient plus forts que moi. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192318 il me délivra de mon ennemi puissant, de ceux qui me haïssaient, alors qu'ils étaient plus forts que moi. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls18 Il me délivra de mon adversaire puissant, De mes ennemis qui étaient plus forts que moi. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique18 Il m'a délivré d'un (de mon) ennemi très puissant, et de ceux qui me haïssaient ; car ils étaient plus forts que moi. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français18 Il me délivra de mon puissant ennemi, de ceux qui me haïssaient ; car ils étaient plus forts que moi. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni18 Il me secourt de mon ennemi rude, de mes haineux, oui, plus hardis que moi. Tan-awa ang kapitulo |