Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Samuel 21:15 - Martin 1744

15 Or il y avait eu aussi une autre guerre des Philistins contre les Israélites ; et David y était allé, et ses serviteurs avec lui, et ils avaient tellement combattu contre les Philistins, que David défaillait.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

15 Il y eut encore guerre entre les Philistins et Israël, et David descendit avec ses serviteurs, et ils combattirent les Philistins: David fut fatigué.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

15 Les Philistins firent encore la guerre à Israël. David descendit avec ses serviteurs, et ils combattirent les Philistins. David était fatigué.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

15 Les Philistins firent encore la guerre à Israël. David marcha contre eux avec son armée, et leur livra bataille. Or David était fatigué ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

15 Et il y eut encore une guerre des Philistins contre Israël ; et David descendit, et ses serviteurs avec lui, et ils se battirent avec les Philistins ; et David était fatigué.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

15 Et c'est encore la guerre entre les Pelishtîm et Israël. David descend avec ses serviteurs; ils guerroient contre les Pelishtîm. David est fatigué.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 21:15
14 Cross References  

Et Jisbi-benob, qui était des enfants de Rapha, et qui avait une lance dont le fer pesait trois cents sicles d'airain, et qui était armé d'une nouvelle manière, avait résolu de frapper David.


0r quand les Philistins eurent appris qu'on avait oint David pour Roi sur Israël, ils montèrent tous pour chercher David ; et David l'ayant appris, descendit vers la forteresse.


Et les Philistins montèrent encore une autre fois, et se répandirent dans la vallée des Réphaïms.


David donc fit ainsi que l'Eternel lui avait commandé ; et battit les Philistins depuis Guébah jusqu'à Guézer.


Après cela il arriva que David battit les Philistins, et les abaissa, et David prit Methegamma de la main des Philistins.


Il arriva après cela que la guerre continua à Guézer contre les Philistins ; et alors Sibbecaï le Husathite frappa Sippaï, qui était des enfants de Rapha, et ils furent abaissés.


Je les ai annoncées jusqu'à la vieillesse, même jusques à la vieillesse toute blanche ; ô Dieu ! ne m'abandonne point jusqu'à ce que j'aie annoncé ton bras à cette génération, et ta puissance à tous ceux qui viendront après.


Ne me rejette point au temps de ma vieillesse ; ne m'abandonne point maintenant que ma force est consumée.


Ma chair et mon coeur étaient consumés ; mais Dieu est le rocher de mon coeur, et mon partage à toujours.


Mais souviens-toi de ton Créateur aux jours de ta jeunesse, avant que les jours mauvais viennent, et avant que les années arrivent desquelles tu dises : Je n'y prends point de plaisir.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo