Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Samuel 21:11 - Martin 1744

11 Et on rapporta à David ce que Ritspa, fille d'Aja, concubine de Saül, avait fait.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

11 On apprit à David ce qu'avait fait Respha, fille d'Aia, concubine de Saül.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

11 On informa David de ce qu'avait fait Ritspa, fille d'Ajja, concubine de Saül.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

11 Cette action de Respha, fille d'Aïa, concubine de Saül, fut rapportée à David.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

11 Et ce que Ritspa, fille d’Aïa, concubine de Saül, avait fait fut rapporté à David.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

11 Ce que fait Rispa, fille d'Aya, la concubine de Shaoul, est rapporté à David.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 21:11
4 Cross References  

Et ceux de Juda vinrent, et oignirent là David pour Roi sur la maison de Juda. Et on fit rapport à David ; en disant : Les hommes de Jabés de Galaad ont enseveli Saül.


Alors Ritspa fille d'Aja prit un sac, et le tendit pour elle au dessus d'un rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce qu'il tombât de l'eau du ciel sur eux ; et elle ne souffrait point qu'aucun oiseau des cieux se posât sur eux de jour, ni aucune bête des champs la nuit.


Et David s'en alla, et prit les os de Saül, et les os de Jonathan son fils, que les habitants de Jabés de Galaad avaient enlevés de la place de Beth-san, où les Philistins les avaient pendus, le jour qu'ils avaient tué Saül en Guilboah.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo