2 Samuel 20:5 - Martin 17445 Hamasa donc s'en alla assembler à cri public ceux de Juda ; mais il tarda au delà du temps qu'on lui avait assigné. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19235 Amasa partit pour convoquer Juda; mais il tarda au-delà du temps que le roi avait fixé. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls5 Amasa partit pour convoquer Juda; mais il tarda au delà du temps que le roi avait fixé. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 Amasa partit (aussitôt) pour convoquer Juda ; mais il tarda au-delà du temps que le roi lui avait marqué. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français5 Et Amasa s’en alla pour rassembler Juda ; mais il tarda au-delà du terme qui lui était assigné. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 'Amassa va alerter Iehouda. Il tarde au rendez-vous qu'il avait fixé. Tan-awa ang kapitulo |