Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Samuel 19:39 - Martin 1744

39 Tout le peuple donc passa le Jourdain avec le Roi. Puis le Roi baisa Barzillaï, et le bénit ; et Barzillaï s'en retourna en son lieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

39 le roi dit: « Que Chamaam passe avec moi, et je ferai pour lui tout ce qui te plaira; et tout ce que tu désireras de moi, je te l'accorderai. »

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

39 Quand tout le peuple eut passé le Jourdain et que le roi l'eut aussi passé, le roi baisa Barzillaï et le bénit. Et Barzillaï retourna dans sa demeure.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

39 Le roi passa ensuite le Jourdain avec tout le peuple ; il baisa Berzellaï, et le bénit, et Berzellaï retourna dans sa maison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

39 Et le roi dit : Kimham passera avec moi, et je lui ferai ce qui sera bon à tes yeux ; et tout ce que tu voudras de moi, je te le ferai.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

39 Tout le peuple passe le Iardèn. Le roi passe. Le roi embrasse Barzilaï, le bénit et retourne à son lieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 19:39
18 Cross References  

Et il le bénit, en disant : Béni soit Abram par le Dieu Fort, Souverain, possesseur des cieux et de la terre.


Et le Dieu Fort, Tout-Puissant te bénisse, et te fasse croître et multiplier, afin que tu deviennes une assemblée de peuples.


Et Laban se levant de bon matin, baisa ses fils, et ses filles, et les bénit, et s'en alla. Ainsi Laban s'en retourna chez lui.


Puis il baisa tous ses frères, et pleura sur eux ; après cela ses frères parlèrent avec lui.


Jacob donc bénit Pharaon, et sortit de devant lui.


Alors Joseph amena Jacob son père, et le présenta à Pharaon ; et Jacob bénit Pharaon.


Mais le Roi dit à Absalom : Non, mon fils, je te prie que nous n'y allions point tous, afin que nous ne te soyons point à charge ; et quoiqu'il le pressât fort, cependant il n'y voulut point aller ; mais il le bénit.


Joab vint donc vers le Roi, et lui fit ce rapport ; et le Roi appela Absalom, lequel vint vers lui, et se prosterna le visage en terre devant le Roi ; et le Roi baisa Absalom.


Et le Roi dit : Que Kimham passe avec moi, et je lui ferai ce qui te semblera bon, car je t'accorderai tout ce que tu saurais demander de moi.


Quand David eut achevé d'offrir des holocaustes et des sacrifices de prospérités, il bénit le peuple au nom de l'Eternel des armées.


Puis David s'en retourna pour bénir sa maison ; et Mical fille de Saül vint au-devant de lui, et lui dit : Que le Roi d'Israël s'est fait aujourd'hui un grand honneur en se découvrant aujourd'hui devant les yeux des servantes de ses serviteurs, comme ferait un homme de néant, sans en avoir honte !


Et Elisée laissa ses boeufs, et courut après Elie, et dit : Je te prie, que je baise mon père, et ma mère, et puis je te suivrai. Et il lui dit : Va, et retourne ; car que t'ai-je fait ?


Puis Balaam se leva, et s'en alla pour retourner en son pays ; et Balac aussi s'en alla son chemin.


Et Siméon le bénit, et dit à Marie sa mère : voici, celui-ci est mis pour être une occasion de chute et de relèvement de plusieurs en Israël, et pour être un signe auquel on contredira.


Alors tous se fondirent en larmes, et se jetant au cou de Paul, ils le baisaient ;


Saluez tous les frères par un saint baiser.


Alors elles élevèrent leur voix, et pleurèrent encore ; et Horpa baisa sa belle-mère ; mais Ruth resta avec elle.


C'est pourquoi maintenant jure-moi, par l'Eternel, que tu ne détruiras point ma race après moi, et que tu n'extermineras point mon nom de la maison de mon père. Et David le jura à Saül, et Saül s'en alla en sa maison ; et David et ses gens montèrent dans le lieu fort.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo