Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Samuel 19:34 - Martin 1744

34 Mais Barzillaï avait répondu au Roi : Combien d'années ai-je vécu, que je monte encore avec le Roi à Jérusalem ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

34 Le roi dit à Berzellaï « Passe avec moi, je te nourrirai chez moi à Jérusalem. »

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

34 Mais Barzillaï répondit au roi: Combien d'années vivrai-je encore, pour que je monte avec le roi à Jérusalem?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

34 Berzellaï dit au roi : Combien d'années ai-je encore à vivre, pour que j'aille avec le roi à Jérusalem ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

34 Et le roi dit à Barzillaï : Passe avec moi, et je t’entretiendrai auprès de moi à Jérusalem.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

34 Barzilaï dit au roi: "Combien de jours aux ans de ma vie, pour que je monte avec le roi à Ieroushalaîm?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 19:34
6 Cross References  

Et le Roi avait dit à Barzillaï : Passe plus avant avec moi, et je te nourrirai avec moi à Jérusalem.


Si l'homme meurt, revivra-t-il ? J'attendrai donc tous les jours de mon combat, jusqu'à ce qu'il m'arrive du changement.


Mais je vous dis ceci, mes frères, que le temps est court ; et ainsi que ceux qui ont une femme, soient comme s'ils n'en avaient point ;


(Qui toutefois ne savez pas ce qui arrivera le lendemain car qu'est-ce que votre vie ? ce n'est certes qu'une vapeur qui parait pour un peu de temps, et qui ensuite s'évanouit ;)


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo