2 Samuel 19:15 - Martin 174415 Le Roi donc s'en retourna, et vint jusqu'au Jourdain ; et Juda vint jusqu'à Guilgal pour aller au-devant du Roi, afin de lui faire repasser le Jourdain. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192315 Et David fléchit le coeur de tous les hommes de Juda comme d'un seul homme; et ils envoyèrent dire au roi: « Reviens, toi et tous tes serviteurs ». Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls15 Le roi revint et arriva jusqu'au Jourdain; et Juda se rendit à Guilgal, afin d'aller à la rencontre du roi et de lui faire passer le Jourdain. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique15 Le roi revint donc, et s'avança jusqu'au Jourdain ; et tout Juda vint au-devant de lui jusqu'à Galgala, pour lui faire passer le fleuve. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français15 Et il inclina le cœur de tous les hommes de Juda comme un seul homme, et ils envoyèrent dire au roi : Reviens, toi et tous tes serviteurs. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni15 Le roi retourne et vient jusqu'au Iardèn. Iehouda vient à Guilgal, pour aller à l'abord du roi et faire passer le Iardèn au roi. Tan-awa ang kapitulo |