Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Samuel 19:15 - Martin 1744

15 Le Roi donc s'en retourna, et vint jusqu'au Jourdain ; et Juda vint jusqu'à Guilgal pour aller au-devant du Roi, afin de lui faire repasser le Jourdain.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

15 Et David fléchit le coeur de tous les hommes de Juda comme d'un seul homme; et ils envoyèrent dire au roi: « Reviens, toi et tous tes serviteurs ».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

15 Le roi revint et arriva jusqu'au Jourdain; et Juda se rendit à Guilgal, afin d'aller à la rencontre du roi et de lui faire passer le Jourdain.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

15 Le roi revint donc, et s'avança jusqu'au Jourdain ; et tout Juda vint au-devant de lui jusqu'à Galgala, pour lui faire passer le fleuve.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

15 Et il inclina le cœur de tous les hommes de Juda comme un seul homme, et ils envoyèrent dire au roi : Reviens, toi et tous tes serviteurs.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

15 Le roi retourne et vient jusqu'au Iardèn. Iehouda vient à Guilgal, pour aller à l'abord du roi et faire passer le Iardèn au roi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 19:15
2 Cross References  

Et l'Eternel dit à Josué : Aujourd'hui j'ai roulé de dessus vous l'opprobre d'Egypte. Et ce lieu-là a été nommé Guilgal jusqu'à aujourd'hui.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo