Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Samuel 17:5 - Martin 1744

5 Mais Absalom dit : Qu'on appelle maintenant aussi Cusaï Arkite, et que nous entendions aussi son avis.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

5 Cependant Absalom dit: « Appelez encore Chusaï l'Arachite et que nous entendions ce que lui aussi a dans la bouche. »

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

5 Cependant Absalom dit: Appelez encore Huschaï, l'Arkien, et que nous entendions aussi ce qu'il dira.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

5 Absalom dit cependant : Faites venir Chusaï d'Arach, afin que nous entendions aussi son avis.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

5 Et Absalom dit : Appelle aussi Hushaï, l’Arkite, et nous entendrons ce que lui aussi dit.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

5 Abshalôm dit: "Crie donc aussi Houshaï, l'Arki. Entendons de lui aussi ce qui est en sa bouche."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 17:5
6 Cross References  

Alors on fit ce rapport à David, et on lui dit : Achithophel est parmi ceux qui ont conjuré avec Absalom. Et David dit : Je te prie, ô Eternel ! assoli le conseil d'Achithophel.


Cet avis fut trouvé bon par Absalom, et par tous les Anciens d'Israël.


Or quand Cusaï fut venu vers Absalom, Absalom lui dit : Achithophel a donné un tel avis ; ferons-nous ce qu'il a dit, ou non ? Parle, toi.


Et il leur dit : Que me conseillez-vous de répondre à ce peuple, qui m'a parlé, en disant : Allège le joug que ton père a mis sur nous.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo