Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Samuel 14:15 - Martin 1744

15 Et maintenant je suis venue pour tenir ce discours au Roi mon Seigneur, parce que le peuple m'a épouvantée ; et ta servante a dit : Je parlerai maintenant au Roi, peut-être que le Roi fera ce que sa servante lui dira.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

15 Maintenant, si je suis venue dire ces choses au roi mon seigneur, c'est que le peuple m'a effrayée; et ta servante a dit: Je veux parler au roi; peut-être le roi fera-t-il ce que dira ta servante.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

15 Maintenant, si je suis venu dire ces choses au roi mon seigneur, c'est que le peuple m'a effrayée. Et ta servante a dit: Je veux parler au roi; peut-être le roi fera-t-il ce que dira sa servante.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

15 C'est pourquoi je suis venue dire cette parole à mon seigneur le roi devant le peuple, et votre servante a dit : Je parlerai au roi, pour voir si le roi exaucera en quelque manière la prière de sa servante.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

15 Et maintenant, si je suis venue dire cette parole au roi, mon seigneur, c’est parce que le peuple m’a fait peur ; et ta servante a dit : Que je parle donc au roi, peut-être que le roi accomplira la parole de sa servante ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

15 Maintenant, je suis venue parler au roi mon Adôn cette parole, parce que le peuple me fait frémir. Mais ta domestique a dit:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 14:15
3 Cross References  

Car certainement nous mourrons, et nous sommes semblables aux eaux qui s'écoulent sur la terre, lesquelles on ne ramasse point. Or Dieu ne lui a point ôté la vie, mais il a trouvé un moyen pour ne rejeter point loin de lui celui qui a été rejeté.


Si donc le Roi écoute sa servante pour la délivrer de la main de celui qui veut nous exterminer de l'héritage de Dieu, moi et mon fils ;


Au moins si le fléau dont il frappe faisait mourir tout aussitôt ; mais il se rit de l'épreuve des innocents.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo