2 Samuel 14:10 - Martin 174410 Et le Roi répondit : Amène-moi celui qui parlera contre toi, et jamais il ne lui arrivera de te toucher. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192310 Le roi dit: « Si quelqu'un t'inquiète encore, amène-le-moi, et il ne lui arrivera plus de te toucher. » Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls10 Le roi dit: Si quelqu'un parle contre toi, amène-le-moi, et il ne lui arrivera plus de te toucher. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 Et le roi dit : Si quelqu'un parle contre toi, amène-le-moi, et sois sûre qu'il ne te troublera plus. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français10 Et le roi dit : Celui qui te parlera, amène-le-moi, et il ne te touchera plus. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Le roi dit: "Ton interlocuteur, fais-le venir vers moi. Il ne continuera plus à te toucher." Tan-awa ang kapitulo |