2 Samuel 13:31 - Martin 174431 Alors le Roi se leva, et déchira ses vêtements, et se coucha par terre ; tous ses serviteurs aussi étaient là avec leurs vêtements déchirés. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192331 Le roi se leva, déchira ses vêtements et se coucha par terre, et tous ses serviteurs se tenaient là, les vêtements déchirés. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls31 Le roi se leva, déchira ses vêtements, et se coucha par terre; et tous ses serviteurs étaient là, les vêtements déchirés. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique31 Le roi se leva aussitôt, déchira ses vêtements, et se coucha par terre ; et tous ses officiers (serviteurs) qui se tenaient près de lui déchirèrent leurs vêtements. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français31 Et le roi se leva, et déchira ses vêtements, et se coucha par terre ; et tous ses serviteurs étaient là, les vêtements déchirés. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni31 Le roi se lève, déchire ses habits et se couche à terre. Tous ses serviteurs se postent, les habits déchirés. Tan-awa ang kapitulo |