Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Samuel 13:27 - Martin 1744

27 Et Absalom le pressa tant, qu'il laissa aller Amnon, et tous les fils du Roi avec lui.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

27 Absalom ayant insisté, le roi laissa aller avec lui Amnon et tous les fils du roi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

27 Sur les instances d'Absalom, le roi laissa aller avec lui Amnon et tous ses fils.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

27 Néanmoins Absalom le pressa tellement, qu'il laissa aller avec lui Amnon et tous ses frères. Or Absalom avait fait préparer un festin de roi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

27 Et Absalom le pressa, et il envoya avec lui Amnon et tous les fils du roi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

27 Abshalôm le presse. Il lui envoie Amnôn et tous les fils du roi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 13:27
3 Cross References  

Et Absalom dit : Si tu ne viens point, je te prie que mon frère Amnon vienne avec nous. Et le Roi lui répondit : Pourquoi irait-il avec toi ?


Or Absalom avait commandé à ses serviteurs, en disant : Prenez bien garde, je vous prie, quand le coeur d'Amnon sera gai de vin, et que je vous dirai : Frappez Amnon, tuez-le ; ne craignez point ; n'est-ce pas moi qui vous l'aurai commandé ? Fortifiez-vous, et portez-vous en vaillants hommes.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo