Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Samuel 11:4 - Martin 1744

4 Et David envoya des messagers, et l'enleva ; et étant venue vers lui, il coucha avec elle ; car elle était nettoyée de sa souillure ; puis elle s'en retourna en sa maison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

4 Et David envoya des gens pour la prendre; elle vint chez lui et il coucha avec elle. Puis elle se purifia de sa souillure et retourna dans sa maison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

4 Et David envoya des gens pour la chercher. Elle vint vers lui, et il coucha avec elle. Après s'être purifiée de sa souillure, elle retourna dans sa maison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

4 David, ayant envoyé des messagers, la fit venir ; et quand elle fut venue vers lui, il dormit avec elle, et aussitôt elle se purifia de son impureté,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

4 Et David envoya des messagers, et la prit ; et elle vint vers lui, et il coucha avec elle (et elle se purifia de son impureté) ; et elle s’en retourna dans sa maison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

4 David envoie des messagers et la prend. Elle vient à lui. Il couche avec elle. Elle s'était consacrée après sa contamination. Elle retourne à sa maison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 11:4
13 Cross References  

Et Sichem, fils d'Hémor Hévien, Prince du pays, la vit, et l'enleva, et coucha avec elle, et la força.


Et il arriva après ces choses, que la femme de son maître jeta les yeux sur Joseph, et lui dit : Couche avec moi.


Car tu l'as fait en secret, mais moi, je le ferai en la présence de tout Israël, et devant le soleil.


Si tu vois un larron, tu cours avec lui ; et ta portion est avec les adultères.


Telle est la trace de la femme adultère ; elle mange, et s'essuie la bouche, puis elle dit : Je n'ai point commis d'iniquité.


Même la femme dont un tel homme aura la compagnie, se lavera dans l'eau avec son mari, et ils seront souillés jusqu'au soir.


Tu n'approcheras point de la femme durant la séparation de sa souillure, pour découvrir sa nudité.


Et tu ne paillarderas point.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo