Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Samuel 11:22 - Martin 1744

22 Ainsi le messager partit, et étant arrivé il fit savoir à David tout ce pourquoi Joab l'avait envoyé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

22 Le messager partit et, à son arrivée, il raconta à David tout ce que Joab lui avait ordonné.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

22 Le messager partit: et, à son arrivée, il fit rapport à David de tout ce que Joab lui avait ordonné.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

22 Le courrier partit donc, et vint dire à David ce que Joab lui avait commandé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

22 Et le messager s’en alla ; et étant arrivé, il rapporta à David tout ce pour quoi Joab l’avait envoyé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

22 Le messager va. Il vient et rapporte à David tout ce pourquoi Ioab l'avait envoyé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 11:22
2 Cross References  

Qu'est-ce qui tua Abimélec fils de Jérubbeseth ? ne fut-ce pas une pièce de meule qu'une femme jeta sur lui de dessus la muraille, dont il mourut à Tébets ? Pourquoi vous êtes-vous approchés de la muraille ? Tu lui diras : Ton serviteur Urie le Héthien y est mort aussi.


Et le messager dit à David : Ils ont été plus forts que nous, et sont sortis contre nous aux champs, mais nous les avons repoussés jusqu'à l'entrée de la porte ;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo