2 Rois 23:1 - Martin 17441 Alors le Roi envoya, et on assembla vers lui tous les Anciens de Juda et de Jérusalem. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19231 Le roi envoya rassembler auprès de lui tous les anciens de Juda et de Jérusalem. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls1 Le roi Josias fit assembler auprès de lui tous les anciens de Juda et de Jérusalem. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Ils vinrent donc rapporter au roi ce que la prophétesse leur avait dit ; et le roi fit assembler et venir auprès de lui tous les anciens de Juda et de Jérusalem. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français1 Et le roi envoya, et on assembla vers lui tous les anciens de Juda et de Jérusalem. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 Le roi les envoie et réunit auprès de lui tous les anciens de Iehouda et de Ieroushalaîm. Tan-awa ang kapitulo |
Et le Roi monta à la maison de l'Eternel, et avec lui tous les hommes de Juda, et tous les habitants de Jérusalem, et les Sacrificateurs et les Prophètes, et tout le peuple, depuis le plus petit jusqu'au plus grand, et on lut, eux l'entendant, toutes les paroles du Livre de l'alliance, qui avait été trouvé dans la maison de l'Eternel.