Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Rois 15:3 - Martin 1744

3 Il fit ce qui est droit devant l'Eternel, comme avait fait Amatsia son père.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

3 Il fit ce qui est droit aux yeux de Yahweh, selon tout ce qu'avait fait Amasias, son père.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

3 Il fit ce qui est droit aux yeux de l'Éternel, entièrement comme avait fait Amatsia, son père.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

3 Il fit ce qui était agréable au Seigneur, et il se conduisit en tout comme Amasias son père.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

3 Et il fit ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, selon tout ce qu’avait fait Amatsia, son père ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

3 Il fait le droit aux yeux de IHVH-Adonaï, comme tout ce qu'avait fait Amasyahou, son père.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Rois 15:3
8 Cross References  

Et Asa fit ce qui est droit devant l'Eternel, comme David son père.


Il était âgé de seize ans quand il commença à régner, et il régna cinquante-deux ans à Jérusalem ; sa mère avait nom Jécolia, et était de Jérusalem.


Il fit ce qui est droit devant l'Eternel ; il fit comme Hozias son père avait fait.


Tellement qu'il n'y eut que les hauts lieux qui ne furent point ôtés ; le peuple sacrifiait encore et faisait des encensements sur les hauts lieux.


Hozias était âgé de seize ans quand il commença à régner, et régna cinquante-deux ans à Jérusalem. Sa mère avait nom Jécolia, et elle était de Jérusalem.


Il fit ce qui est droit devant l'Eternel, comme avait fait Amatsia son père.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo