2 Rois 1:10 - Martin 174410 Mais Elie répondit, et dit au capitaine de la cinquantaine : Si je suis un homme de Dieu, que le feu descende des cieux, et te consume, toi et ta cinquantaine ! Et le feu descendit des cieux, et le consuma, lui et sa cinquantaine. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192310 Elie répondit et dit au chef de cinquante: « Si je suis un homme de Dieu, que le feu descende du ciel et vous consume, toi et tes cinquante hommes? » Et le feu descendit du ciel et les consuma, lui et ses cinquante hommes. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls10 Élie répondit au chef de cinquante: Si je suis un homme de Dieu, que le feu descende du ciel et te consume, toi et tes cinquante hommes! Et le feu descendit du ciel et le consuma, lui et ses cinquante hommes. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 Elie lui répondit : Si je suis homme de Dieu, que le feu descende du ciel, et te dévore avec tes cinquante (hommes). Aussitôt le feu du ciel descendit, et dévora le capitaine avec les cinquante (hommes) qui étaient avec lui. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français10 Et Élie répondit et dit au chef de cinquantaine : Si je suis un homme de Dieu, que le feu descende des cieux et te dévore, toi et ta cinquantaine ! Et le feu descendit des cieux, et le dévora, lui et sa cinquantaine. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Élyahou répond et parle au chef des cinquante: "Si je suis homme d'Elohîms, qu'un feu des ciels descende et te mange, toi et tes cinquante." Un feu des ciels descend et le mange avec ses cinquante. Tan-awa ang kapitulo |