1 Samuel 3:1 - Martin 17441 Or le jeune garçon Samuel servait l'Eternel en la présence d'Héli ; et la parole de l'Eternel était rare en ces jours-là, et il n'y avait point d'apparition de visions. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19231 Le jeune Samuel servait Yahweh en la présence d'Héli. La parole de Yahweh était rare en ces jours-là, et la vision n'était pas fréquente. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls1 Le jeune Samuel était au service de l'Éternel devant Éli. La parole de l'Éternel était rare en ce temps-là, les visions n'étaient pas fréquentes. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Or le jeune Samuel servait le Seigneur en présence d'Héli. La parole du Seigneur était alors rare et précieuse, et Dieu ne se découvrait point clairement (n'y avait pas de vision manifeste). Tan-awa ang kapituloBible Darby en français1 Et le jeune garçon Samuel servait l’Éternel devant Éli ; et la parole de l’Éternel était rare en ces jours-là : la vision n’était pas répandue. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 L'adolescent Shemouél officie pour IHVH-Adonaï en face d'' Éli. La parole de IHVH-Adonaï est rare en ces jours. Pas de contemplation qui fasse brèche. Tan-awa ang kapitulo |