1 Samuel 27:12 - Martin 174412 Et Akis croyait David, et disait : Il s'est mis en mauvaise odeur auprès d'Israël son peuple ; c'est pourquoi il sera mon serviteur à jamais. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192312 Achis se fiait à David, et il disait: « Il s'est rendu odieux à son peuple, à Israël, donc il sera mon serviteur à jamais. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls12 Akisch se fiait à David, et il disait: Il se rend odieux à Israël, son peuple, et il sera mon serviteur à jamais. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique12 Achis se fiait donc tout à fait à David, et il disait en lui-même : Il a fait de grands maux à Israël son peuple : c'est pourquoi il demeurera toujours attaché à mon service. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français12 Et Akish crut David, et disait : Il s’est mis en mauvaise odeur auprès de son peuple, auprès d’Israël, et il sera mon serviteur à toujours. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni12 Akhish adhère à David pour dire: "Il pue, il pue contre son peuple, contre Israël; il est à moi pour serviteur en pérennité." Tan-awa ang kapitulo |