1 Samuel 26:9 - Martin 17449 Et David dit à Abisaï : Ne le mets point à mort ; car qui est-ce qui mettra sa main sur l'Oint de l'Eternel, et sera innocent ? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19239 Mais David dit à Abisaï: « Ne le tue pas! Car qui porterait la main sur l'oint de Yahweh et resterait impuni? » Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls9 Mais David dit à Abischaï: Ne le détruis pas! car qui pourrait impunément porter la main sur l'oint de l'Éternel? Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 David répondit à Abisaï : Ne le tue pas ; car qui étendra la main sur l'oint du Seigneur, et sera innocent ? Tan-awa ang kapituloBible Darby en français9 Et David dit à Abishaï : Ne le détruis pas ! car qui étendra sa main sur l’oint de l’Éternel et sera innocent ? Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 David dit à Abishaï: "Ne le détruis pas! Oui, qui envoie sa main contre le messie de IHVH-Adonaï en étant innocenté?" Tan-awa ang kapitulo |