1 Samuel 26:22 - Martin 174422 Et David répondit, et dit : Voici la hallebarde du Roi ; que quelqu'un des vôtres passe ici, et la prenne. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192322 David répondit: « Voici la lance, ô roi; que l'un de tes jeunes gens vienne la prendre. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls22 David répondit: Voici la lance du roi; que l'un de tes gens vienne la prendre. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique22 David dit ensuite : Voici la lance du roi ; que l'un de ses serviteurs passe ici, et qu'il l'emporte. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français22 Et David répondit et dit : Voici la lance du roi ; qu’un des jeunes hommes passe ici, et la prenne. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni22 David répond et dit: "Voici la lance du roi! Qu'un des adolescents passe la prendre. Tan-awa ang kapitulo |