Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




1 Samuel 2:28 - Martin 1744

28 Je l'ai aussi choisi d'entre toutes les Tribus d'Israël pour être mon Sacrificateur, afin d'offrir sur mon autel, et faire fumer les parfums, et porter l'Ephod devant moi ; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les oblations des enfants d'Israël faites par le feu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

28 Je l'ai choisi d'entre toutes les tribus d'Israël pour être mon prêtre, pour monter à mon autel, pour faire fumer l'encens, pour porter l'éphod devant moi; et j'ai donné à la maison de ton père toutes les offrandes des enfants d'Israël faites par le feu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

28 Je l'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l'éphod devant moi, et j'ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d'Israël.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

28 Je l'ai choisi de toutes les tribus d'Israël pour être mon prêtre, pour monter à mon autel, pour m'offrir des parfums et porter l'éphod en ma présence ; et j'ai fait participer la maison de ton père à tous les sacrifices des enfants d'Israël.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

28 et je l’ai choisi d’entre toutes les tribus d’Israël, pour être mon sacrificateur, pour offrir [des sacrifices] sur mon autel, pour faire fumer l’encens, pour porter l’éphod devant moi ; et j’ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices des fils d’Israël faits par feu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

28 Je l'ai choisi parmi tous les rameaux d'Israël, à moi, pour desservant, pour monter sur mon autel, pour encenser l'encens, pour porter l'éphod en face de moi. Je donne à la maison de ton père tous les feux des Benéi Israël.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 2:28
26 Cross References  

Alors Nathan dit à David : Tu es cet homme-là. Ainsi a dit l'Eternel le Dieu d'Israël : Je t'ai oint pour être Roi sur Israël, et je t'ai délivré de la main de Saül.


Et David sautait de toute sa force devant l'Eternel ; et il était ceint d'un Ephod de lin.


Et toi fais approcher de toi Aaron ton frère, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'Israël, pour m'exercer la Sacrificature, savoir Aaron, et Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar, fils d'Aaron.


Et ce sont ici les vêtements qu'ils feront ; le Pectoral, l'Ephod, le Rochet, la Tunique, qui tienne serré, la Tiare, et le Baudrier ; ils feront donc les saints vêtements à Aaron ton frère, et à ses fils, pour m'exercer la Sacrificature.


Et Aaron fera sur cet autel un parfum de choses aromatiques ; il y fera un parfum chaque matin, quand il accommodera les lampes.


Et quand Aaron allumera les lampes entre les deux vêpres, il y fera aussi le parfum, savoir le parfum continuel devant l'Eternel en vos âges.


Et ce qui restera du gâteau sera pour Aaron et ses fils ; c'est une chose très-sainte, d'entre les offrandes faites par feu à l'Eternel.


Mais ce qui restera du gâteau sera pour Aaron et ses fils ; c'est une chose très-sainte d'entre les offrandes faites par feu à l'Eternel.


Et Aaron et ses fils mangeront ce qui en restera ; on le mangera sans levain dans un lieu saint, on le mangera dans le parvis du Tabernacle d'assignation.


Vous donnerez aussi au Sacrificateur pour offrande élevée, l'épaule droite de vos sacrifices de prospérités.


Et ce que l'Eternel a commandé qui leur fût donné par les enfants d'Israël, depuis le jour qu'on les aura oints, pour être une ordonnance perpétuelle dans leurs âges.


Et il parla à Coré et à tous ceux qui étaient assemblés avec lui, et leur dit : Demain au matin l'Eternel donnera à connaître celui qui lui appartient, et celui qui est le saint, et il le fera approcher de lui ; il fera, dis-je, approcher de lui celui qu'il aura choisi.


Je t'ai donné, à toi et à tes fils, et à tes filles avec toi, par ordonnance perpétuelle, toutes les offrandes élevées des choses sanctifiées, que les enfants d'Israël offriront à l'Eternel, pour être une alliance ferme à toujours devant l'Eternel, pour toi et pour ta postérité avec toi.


Et Ahija, fils d'Ahitub, frère d'I-cabod, fils de Phinées, fils d'Héli, Sacrificateur de l'Eternel à Silo, portait l'Ephod ; et le peuple ne savait point que Jonathan s'en fût allé.


Or Samuel servait en la présence de l'Eternel, étant jeune garçon, vêtu d'un Ephod de lin.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo