Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




1 Samuel 19:12 - Martin 1744

12 Et Mical fit descendre David par une fenêtre ; et ainsi il s'en alla, et s'enfuit, et échappa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

12 Michol fit descendre David par la fenêtre, et David s'en alla et s'enfuit, et il fut sauvé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

12 Elle le fit descendre par la fenêtre, et David s'en alla et s'enfuit. C'est ainsi qu'il échappa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

12 Elle le descendit (aussitôt) par une (la) fenêtre. David s'échappa, s'enfuit et se sauva.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

12 Et Mical fit descendre David par la fenêtre ; et il s’en alla et s’enfuit, et échappa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

12 Mikhal fait descendre David par la fenêtre. Il va, fuit et s'échappe.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 19:12
6 Cross References  

Car les serviteurs d'Absalom vinrent vers cette femme jusque dans la maison, et lui dirent : Où sont Ahimahats et Jonathan ? Et la femme leur répondit : Ils ont passé le gué de l'eau. Les ayant donc cherchés, et ne les ayant point trouvés, ils s'en retournèrent à Jérusalem.


Koph. L'Eternel est près de ceux qui ont le coeur déchiré par la douleur, et il délivre ceux qui ont l'esprit abattu.


Elle les fit donc descendre avec une corde par la fenêtre ; car sa maison était sur la muraille de la ville, et elle habitait sur la muraille de la ville.


Or les fils de Saül étaient Jonathan, Jisui, et Malkisuah ; et quant aux noms de ses deux filles, le nom de l'aînée était Mérab, et le nom de la plus jeune, Mical.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo