1 Samuel 18:2 - Martin 17442 Ce jour-là donc Saül le prit, et ne lui permit plus de retourner en la maison de son père. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19232 Ce même jour, Saül prit David, et ne le laissa pas retourner dans la maison de son père. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls2 Ce même jour Saül retint David, et ne le laissa pas retourner dans la maison de son père. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Saül, depuis ce jour-là, voulut toujours avoir David auprès de lui, et il ne lui permit plus de retourner dans la maison de son père. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français2 Et Saül le prit ce jour-là, et ne lui permit pas de retourner à la maison de son père. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Shaoul le prend, ce jour-là, et ne lui donne pas de retourner à la maison de son père. Tan-awa ang kapitulo |