Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




1 Samuel 17:6 - Martin 1744

6 Il avait aussi des jambières d'airain sur ses jambes, et un écu d'airain entre ses épaules.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

6 Il avait aux pieds une chaussure d'airain et un javelot d'airain entre ses épaules.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

6 Il avait aux jambes une armure d'airain, et un javelot d'airain entre les épaules.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

6 Il avait aux cuisses (jambes) des cuissards (bottes) d'airain, et un bouclier d'airain lui couvrait les épaules.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

6 et il avait des jambières d’airain aux jambes, et un javelot d’airain entre ses épaules ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

6 Jambières de bronze sur ses jambes, javeline de bronze entre les épaules.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 17:6
4 Cross References  

Le Roi Salomon fit aussi deux cents grands boucliers d'or étendu au marteau, employant six cents pièces d'or pour chaque bouclier.


Le Roi Salomon fit aussi deux cents grands boucliers d'or étendu au marteau, employant pour chaque bouclier six cents pièces d'or étendu au marteau ;


Et David dit au Philistin : Tu viens contre moi avec l'épée, la hallebarde, et l'écu ; mais moi, je viens contre toi au nom de l'Eternel des armées, du Dieu des batailles rangées d'Israël, lequel tu as déshonoré.


Et il avait un casque d'airain sur sa tête, et était armé d'une cuirasse à écailles ; et sa cuirasse pesait cinq mille sicles d'airain.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo