1 Samuel 17:54 - Martin 174454 Et David prit la tête du Philistin, laquelle il porta depuis à Jérusalem ; il mit aussi dans sa tente les armes du Philistin. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192354 David prit la tête du Philistin et la fit porter à Jérusalem, et il mit dans sa tente les armes du Philistin. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls54 David prit la tête du Philistin et la porta à Jérusalem, et il mit dans sa tente les armes du Philistin. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique54 Et David prit la tête du Philistin et la porta à Jérusalem, mais il mit ses armes dans sa tente (son tabernacle). Tan-awa ang kapituloBible Darby en français54 Et David prit la tête du Philistin et l’apporta à Jérusalem ; et ses armes, il les mit dans sa tente. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni54 David prend la tête du Pelishti, la fait venir à Ieroushalaîm, et met ses objets dans sa tente. Tan-awa ang kapitulo |
Et le Sacrificateur dit : Voici l'épée de Goliath le Philistin, que tu tuas en la vallée du chêne, elle est enveloppée d'un drap, derrière l'Ephod ; si tu la veux prendre pour toi, prends-la ; car il n'y en a point ici d'autre que celle-là. Et David dit : Il n'y en a point de pareille ; donne-la-moi.