Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




1 Samuel 17:31 - Martin 1744

31 Et les paroles que David avait dites ayant été entendues, furent rapportées devant Saül ; et il le fit venir.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

31 Lorsqu'on eut entendu les paroles prononcées par David, on les rapporta à Saül, qui le fit venir.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

31 Lorsqu'on eut entendu les paroles prononcées par David, on les répéta devant Saül, qui le fit chercher.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

31 Or ces paroles de David furent entendues, et on les répéta devant Saül.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

31 Et les paroles que David avait dites furent entendues, et on les rapporta en la présence de Saül ; et il le fit venir.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

31 Les paroles que David a parlées sont entendues et rapportées en face de Shaoul. Il le prend.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 17:31
3 Cross References  

As-tu vu un homme habile en son travail ? il sera au service des Rois, et non à celui des gens de basse condition.


Puis il se détourna de celui-là vers un autre, et lui dit les mêmes paroles ; et le peuple lui répondit de la même manière comme la première fois.


Et David dit à Saül : Que le coeur ne défaille à personne à cause de celui-là ; ton serviteur ira, et combattra contre ce Philistin.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo