1 Samuel 17:29 - Martin 174429 Et David répondit : Qu'ai-je fait maintenant ? N'y a-t-il pas de quoi ? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192329 David répondit: « Qu'ai-je fait maintenant? N'est-ce pas une simple parole? » Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls29 David répondit: Qu'ai-je donc fait? ne puis-je pas parler ainsi? Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique29 David lui dit : Qu'ai-je fait ? N'est-il pas permis de parler ? Tan-awa ang kapituloBible Darby en français29 Et David dit : Qu’ai-je fait maintenant ? N’y a-t-il pas de quoi ? Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni29 David dit: "Qu'ai-je fait maintenant? N'est-ce pas que parole, cela?" Tan-awa ang kapitulo |