1 Samuel 17:24 - Martin 174424 Et tous ceux d'Israël voyant cet homme-là, s'enfuyaient de devant lui, et avaient une grande peur. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192324 En voyant cet homme, tous ceux d'Israël se retirèrent devant lui, saisis d'une grande crainte. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls24 A la vue de cet homme, tous ceux d'Israël s'enfuirent devant lui et furent saisis d'une grande crainte. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique24 (Or) Tous les Israélites, ayant vu Goliath, s'enfuirent devant lui tremblants de peur. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français24 Et tous les hommes d’Israël, voyant l’homme, s’enfuirent de devant lui et eurent très peur. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni24 Tout homme d'Israël, en voyant l'homme, s'enfuit en face de lui; ils frémissent fort. Tan-awa ang kapitulo |
Et ils décrièrent devant les enfants d'Israël le pays qu'ils avaient examiné, en disant : Le pays par lequel nous sommes passés pour le reconnaître est un pays qui consume ses habitants, et tous le peuple que nous y avons vus, sont des gens de grande stature. Nous y avons vu aussi des géants, des enfants de Hanak, de la race des géants ; et nous ne paraissions auprès d'eux que comme des sauterelles.