1 Samuel 17:19 - Martin 174419 Or Saül, et eux, et tous ceux d'Israël étaient en la vallée du chêne, combattant contre les Philistins. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192319 Saül et eux, et tous les hommes d'Israël, sont dans la vallée de Térébinthe, faisant la guerre aux Philistins. » Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls19 Ils sont avec Saül et tous les hommes d'Israël dans la vallée des térébinthes, faisant la guerre aux Philistins. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique19 Or Saül et ces (les) fils d'Isaï, et tous les enfants d'Israël combattaient contre les Philistins dans la vallée du Térébinthe. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français19 Or Saül, et eux, et tous les hommes d’Israël, étaient dans la vallée d’Éla, faisant la guerre contre les Philistins. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni19 Shaoul, avec eux et tout homme d'Israël, guerroie contre les Pelishtîm, dans la vallée du Térébinthe." Tan-awa ang kapitulo |
David donc se leva de bon matin, et laissa les brebis en garde au berger, puis ayant pris sa charge, s'en alla, comme son père Isaï le lui avait commandé, et il arriva au lieu où était le camp ; et l'armée était sortie là où elle se rangeait en bataille, et on jetait de grands cris à cause de la bataille.