Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




1 Samuel 16:8 - Martin 1744

8 Puis Isaï appela Abinadab, et le fit passer devant Samuel, lequel dit : L'Eternel n'a pas choisi non plus celui-ci.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

8 Isaï appela Abinadab et le fit passer devant Samuel; et Samuel dit: « Ce n'est pas encore celui-ci que Yahweh a choisi. »

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

8 Isaï appela Abinadab, et le fit passer devant Samuel; et Samuel dit: L'Éternel n'a pas non plus choisi celui-ci.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

8 Isaï appela ensuite Abinadab, et le présenta à Samuel. Et Samuel lui dit : Ce n'est point lui non plus que le Seigneur a choisi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

8 Et Isaï appela Abinadab et le fit passer devant Samuel. Et il dit : L’Éternel n’a pas non plus choisi celui-ci.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

8 Ishaï crie vers Abinadab et le fait passer face à Shemouél. Il dit: "Celui-là non plus, IHVH-Adonaï ne l'a pas choisi."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 16:8
4 Cross References  

Le fils d'Abinadab avait toute la contrée de Dor ; il eut Taphath fille de Salomon pour femme ;


Et Isaï engendra son premier-né Eliab, le second Abinadab, le troisième Simha.


Et les trois plus grands fils d'Isaï s'en étaient allés, et avaient suivi Saül en cette guerre. Les noms de ses trois fils qui s'en étaient allés à la guerre, étaient Eliab, le premier-né ; Abinadab, le second ; et Samma, le troisième.


Ceux donc de Kirjath-jéharim vinrent et firent monter l'Arche de l'Eternel, et la mirent dans la maison d'Abinadab au coteau ; et ils consacrèrent Eléazar son fils pour garder l'Arche de l'Eternel.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo