1 Samuel 15:4 - Martin 17444 Saül donc assembla le peuple à cri public, et en fit le dénombrement à Télaïm, qui fut de deux cent mille hommes de pied, et de dix mille hommes de Juda. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19234 Saül le fit savoir au peuple, qu'il passa en revue à Télaïm: il compta deux cent mille hommes de pied et dix mille hommes de Juda. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls4 Saül convoqua le peuple, et en fit la revue à Thelaïm: il y avait deux cent mille hommes de pied, et dix mille hommes de Juda. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique4 Saül convoqua donc le peuple, et il en fit la revue comme s'ils en avaient été des agneaux ; il y avait deux cent mille hommes de pied, et dix mille hommes de Juda. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français4 Et Saül convoqua le peuple et le dénombra à Telaïm, 200 000 hommes de pied, et 10 000 hommes de Juda. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni4 Shaoul se fait entendre par le peuple. Il les recense à Telaîm, deux cent mille fantassins et dix mille hommes de Iehouda. Tan-awa ang kapitulo |