Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




1 Samuel 15:31 - Martin 1744

31 Samuel donc s'en retourna et suivit Saül ; et Saül se prosterna devant l'Eternel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

31 Samuel revint et suivit Saül, et Saül adora Yahweh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

31 Samuel retourna et suivit Saül, et Saül se prosterna devant l'Éternel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

31 Samuel retourna donc, et suivit Saül, et Saül adora le Seigneur.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

31 Et Samuel retourna après Saül, et Saül se prosterna devant l’Éternel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

31 Shemouél retourne derrière Shaoul. Shaoul se prosterne devant IHVH-Adonaï.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 15:31
4 Cross References  

Alors David se leva de terre, se lava, s'oignit, et changea d'habits ; et il entra dans la maison de l'Eternel, et se prosterna ; puis il revint en sa maison, et ayant demandé à manger, on mit de la viande devant lui, et il mangea.


Et Samuel dit à Saül : Je ne retournerai point avec toi ; parce que tu as rejeté la parole de l'Eternel, et que l'Eternel t'a rejeté, afin que tu ne sois plus Roi sur Israël.


Et Saül répondit : J'ai péché ; mais honore moi maintenant, je te prie, en la présence des Anciens de mon peuple, et en la présence d'Israël, et retourne-t'en avec moi, et je me prosternerai devant l'Eternel ton Dieu.


Puis Samuel dit : Amenez-moi Agag Roi d'Hamalec. Et Agag vint à lui, faisant le gracieux ; car Agag disait : Certainement l'amertume de la mort est passée.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo