Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




1 Samuel 13:8 - Martin 1744

8 Et Saül attendit sept jours selon l'assignation de Samuel ; mais Samuel ne venait point à Guilgal, et le peuple s'écartait d'auprès de Saül.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

8 Il attendit sept jours, selon le terme fixé par Samuel. Mais Samuel n'arrivait pas à Galgala, et le peuple se dispersait loin de Saül.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

8 Il attendit sept jours, selon le terme fixé par Samuel. Mais Samuel n'arrivait pas à Guilgal, et le peuple se dispersait loin de Saül.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

8 Il attendit sept jours, comme Samuel le lui avait ordonné. Cependant Samuel ne venait point à Galgala ; et peu à peu tout le peuple abandonnait le roi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

8 Et [Saül] attendit sept jours, jusqu’au temps assigné par Samuel. Et Samuel ne venait point à Guilgal, et le peuple se dispersait d’auprès de [Saül].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

8 Il patiente sept jours pour le rendez-vous de Shemouél. Mais Shemouél ne vient pas à Guilgal et le peuple se disperse loin de lui.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 13:8
2 Cross References  

Hamasa donc s'en alla assembler à cri public ceux de Juda ; mais il tarda au delà du temps qu'on lui avait assigné.


Puis tu descendras devant moi à Guilgal, et voici, je descendrai vers toi pour offrir des holocaustes, et sacrifier des sacrifices de prospérités, tu m'attendras là sept jours, jusqu'à ce que je sois arrivé vers toi, et je te déclarerai ce que tu devras faire.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo