1 Samuel 11:3 - Martin 17443 Et les Anciens de Jabés lui dirent : Donne-nous sept jours de trêve, et nous enverrons des messagers par tous les quartiers d'Israël, et s'il n'y a personne qui nous délivre, nous nous rendrons à toi. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19233 Les anciens de Jabès lui dirent: « Accorde-nous un délai de sept jours, et nous enverrons des messagers dans tout le territoire d'Israël; et s'il n'y a personne qui nous secoure, nous nous rendrons à toi. » Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls3 Les anciens de Jabès lui dirent: Accorde-nous une trêve de sept jours, afin que nous envoyions des messagers dans tout le territoire d'Israël; et s'il n'y a personne qui nous secoure, nous nous rendrons à toi. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique3 (Et) Les anciens de Jabès lui répondirent : Accordez-nous sept jours, afin que nous envoyions des messagers dans tout Israël ; et s'il ne se trouve personne pour nous défendre, nous nous rendrons à vous. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français3 Et les anciens de Jabès lui dirent : Donne-nous un délai de sept jours, et nous enverrons des messagers dans tous les confins d’Israël ; et s’il n’y a personne qui nous sauve, alors nous sortirons vers toi. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni3 Les anciens de Iabéish lui disent: "Relâche-nous sept jours. Nous enverrons des messagers à toute frontière d'Israël. S'il n'est pas de sauveur pour nous, nous sortirons avec toi." Tan-awa ang kapitulo |