1 Samuel 1:5 - Martin 17445 Mais il donnait à Anne une portion honorable ; car il aimait Anne ; mais l'Eternel l'avait rendue stérile. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19235 et il donnait à Anne une double portion, car il aimait Anne, et Yahweh l'avait rendue stérile. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls5 Mais il donnait à Anne une portion double; car il aimait Anne, que l'Éternel avait rendue stérile. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 Il n'en donna qu'une à Anne, tout triste, parce qu'il l'aimait. Mais (Or) le Seigneur l'avait rendue stérile. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français5 mais à Anne il donna une portion double, car il aimait Anne ; mais l’Éternel avait fermé sa matrice. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 À Hana, il donne une portion à double narine: oui, il aime Hana, mais IHVH-Adonaï fermait sa matrice. Tan-awa ang kapitulo |