1 Rois 7:7 - Martin 17447 Il fit aussi un porche pour le trône sur lequel il rendait ses jugements, appelé le Porche du jugement, et on le couvrit de cèdre depuis un bout du sol jusqu'à l'autre. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19237 Il fit le portique du trône, où il rendait la justice, le portique du jugement, et il le revêtit de cèdre depuis le sol jusqu'au plafond. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls7 Il fit le portique du trône, où il rendait la justice, le portique du jugement; et il le couvrit de cèdre, depuis le sol jusqu'au plafond. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique7 Il fit aussi le portique du trône, où était le tribunal, et il le lambrissa de bois de cèdre depuis le plancher jusqu'au sommet. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français7 Et il fit le portique du trône, où il jugeait, le portique de jugement ; et il était couvert de cèdre, de plancher à plancher. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni7 Il fait l'Oulâm du trône, là où il juge, l'Oulâm du jugement. Il les lambrisse de cèdre du parterre au parterre. Tan-awa ang kapitulo |